Poezija

Poeme

  • Muhammad-ur-Rasool Allah - The beloved slave of Allah!

    In the pagan society of Arabia, a child was born to a pious widow
    To the misguided people of that land this birth opened a window
    To let the rays of knowledge light up their lives of ignorance
    To help them understand the essence of truth, love and kindness
     
    This child lost his father before birth and his mother left him soon
    To prepare him for the upcoming life, this was the state truly opportune!
    He was always under the Divine guidance and protection
    He was steadily given by His Creator the right direction
     
    Yes, we believe that from the breasts which had no milk he drank to his full!
    We believe that his foster parents could satiate themselves from a milk-less camel!
    We believe that his heart was washed with zamzam - his Creator made it clean
    We believe in similar truths because a part of our faith is "to believe in the unseen"!
     
    This child grew up to be a man who was called "The Trustworthy" by his enemies
    This man merely suffered the oppression before he was commanded to lead the armies
    This man befriended the worst of his enemies through his Message of Truth
    This man was gentle towards the arrogant ones who despised his speech of truth
     
    He was an unlettered man, had no access to education
    He was chosen by the Almighty to bestow his final revelation
    Verse by verse, he was made to memorize the entire Quran
    His birth, his upbringing - his life was Allah's perfect plan!
     
    He was the man whose enemies loved to trouble him and enjoy
    He was the man who guided them, although he was aware of each ploy
    He believed in his duty for which he was sent by his Creator
    He placed it first and his honor and comfort followed it later
     
    The woman who would put trash over his head fell sick one day
    Not finding her, he visited her, thereby guiding her from going astray
    A nomad outraged people by urinating in masjid where they prayed
    This man instructed them to pour water over it and later counselled the nomad
     
    Through his honesty, his charismatic personality when he won countless hearts
    When his Message was spread far and wide, when the valleys echoed beautiful verses
    When this orphan child, this unlettered man became the leader of his people
    They called him a liar, a magician! They couldn't believe this miracle!
     
    A liar could make surplus of wealth to enjoy luxuries
    A magician would have all royalties and treasuries
    He would not have to tie stones over his belly to suppress his hunger!
    Why would he to convey a simple message of truth struggle and suffer?
     
    He was a true man who respected women and valued them too
    He was strict to discipline them, but dearly loved them too
    When his companions asked him who in this world was most beloved to him
    He wasn't shy to name "Ayesha" - his wife who was the dearest to him
     
    He taught those uncivilized people the way of life, its purpose and more
    He limited the number of wives they could have from countless to four
    He elevated the status of women, married widows and divorcees
    He commanded integrity, love, mercy and harmony in families
     
    He taught them to rejoice at a girl's birth, to love their daughters
    He taught them that Paradise awaits good fathers of girls - they are it's inheritors!
    He would rise from his seat, kiss Fatima, his beloved daughter, and make her sit
    He called her a part of himself  - gave her much love and respect!
     
    He was the one who wept for us hundreds of years ago
    He cared for the people whose existence he did not know
    He called us his brothers and sisters, who would love him without seeing him
    He prayed for our forgiveness, for a place in Jannah for meeting him
     
    He taught us to believe in all Prophets who came before him
    He loved Jesus and his mother Mary, for us to believe in him, commanded to love them
    He taught us to be patient with those who do not believe in our faith
    He taught us not to disrespect those who are not on the right path
     
    He taught us not to satiate ourselves while the neighbor is hungry
    He taught us that one is not a believer who gives his neighbors worry
    He taught us to appreciate even a worthless gift from a neighbor
    He taught us to pay wages before the sweat dries of a labor
     
    He taught us to love the orphans and warned us from being unjust to them
    He taught us to respect the women and warned us from being unkind to them
    He taught us to take care of our parents and not to say them a hurtful word
    He taught us to use pen and paper before we approach the shield and sword
     
    He taught us to fast to purify our bodies, to pray to purify the soul
    He taught us to give charity, to have over our desires control
    He taught us to enjoin good and to forbid all forms of evil
    He taught us the way of life to save ourselves from the whispers  of devil
     
    The man who reformed the society, who revolutionized the history
    He fought for the oppressed, for their freedom and liberty
    He was sent for us and for you, for everything ever created!
    The Book revealed to him would till eternity not be fabricated!

    He is the best of all teachers, the guidance to all mankind
    He taught us not a religion, but a life of righteousness he defined!
    Than our lives, wealth and families this man is dearer to us
    His honor is our honor; his insult is poisonous to us.
     
    The name of this man is the heartbeat of his ummah
    The real Islam is what is depicted by him through his sunnah!
    This man is Muhammad, the Last Prophet of Allaah!
    Peace be upon him - the most beloved slave of Allaah!

    Umm Hashir Firdaus Fathima
     

  • Poema o Poslaniku – Dursun Ali Erzicanli

    O Allahov Poslaniče!

    U srcima našim vidimo kako teče

    tvoj život kao milost svjetovima.

    U srcima našim gledamo te.

    Eto... imaš jednu godinu...

    U mjestu Beni Sa‘d

    žene ne žele da ti budu dojilje.

    Zato su oblaci ljuti.

    Nijednu kap kiše ne spuštaju.

    Zavladala je suša u Beni Sa‘du.

    Na nebu je jedan mali oblak.

    Zaljubljen u tebe...

    Ne odvaja se od tebe.

    Ljudi mole za kišu...

    Halima te uzima u naručje svoje.

    Na zemlji je sjena... čuva te od sunca.

    A mali oblak na nebu

    očaran je tobom, vezan za tebe...

    I eto te u krilu jednog

    svećenika koji se moli...

    Gleda u tvoje oči,

    najljepše na svijetu...

    Zaboravlja i sušu, i kišu, i molitvu...

    Ali ti ne zaboravljaš...

    Očima za koje bismo sve

    na svijetu dali gledaš u nebo...

    Mali oblak prilazi tvom pogledu.

    Raste i raste...

    I spušta nježne kapi kiše.

    Ali većina ne zna zašto

    kiša počinje padati.

    Većina ne zna za tebe...

    Imaš šest godina...

    Na putu si za Medinu.

    S tobom su tvoja voljena majka

    i Ummu Ejmen.

    Na mezaru svoga oca

    osjećaš da si siroče.

    Na putu, u mjestu Ebva,

    ostaješ i bez majke.

    Ulaziš u Meku bez majke.

    Abdulmuttalib te posebno voli.

    A Ebu-Talib te voli još više.

    Allahov Poslaniče!

    Jesu li mekanska djeca zvala

    svoje majke u tvom prisustvu?

    Jesi li spuštao pogled kad su

    oni izgovarali “majko”?

    Koliko puta su noću mekanski

    vjetrovi nosili tvoje suze u Ebvu?

    Koliko puta si jecao

    govoreći: “Majko”!

    Miljeniče!

    Umjesto tebe, mi smo

    zvali svoje majke.

    Umjesto tebe, mi smo zvali

    svoje očeve.

    Imaš 25 godina.

    I potpuno si drugačiji.

    Niko ti nije ni sličan.

    Tvoj miris odiše nježnošću.

    Tvoj glas ulijeva povjerenje.

    Ti si Muhammed El-Emin

    (Povjerljivi).

    Imaš 33 godine...

    Osjeća se milost tvoja...

    Imaš 35 godina...

    Dođi, ne zadržavaj se,

    Miljeniče!

    Jecaji kucaju na vrata neba...

    Dođi, ne zadržavaj se,

    Miljeniče!

    Srce se kida onima

    koji čekaju Poslanika...

    Hajde, dođi, Miljeniče!

    Pozvan si na brdo Nur.

    Eto... Imaš 40 godina.

    Stojiš na brdu Hira.

    Džibril se spušta s neba.

    Dižu se posvuda selami i salavati!

    Ti si uzdah čežnje u prsima

    cijelog kosmosa!

    Ti si jutro u našim mračnim noćima!

    Ti si Allahov vjerovjesnik!

    Ti si Allahov miljenik!

    Ti si Allahov poslanik!

    Zašto su te povrijedili, Voljeni?

    Zašto su te mučili?

    Jesu li se ohrabrili

    kad je Ebu-Talib umro?

    Zato što si ostao bez zaštite?

    Pred očima nam je tvoj

    plač kod Ka’be.

    Kad si rekao: “Kako se brzo

    osjeti da te nema, amidža!”

    Sjećamo se kad si klanjao u Haremu.

    Bacali su ti prljavštinu

    na glavu.

    Mi bismo za tvoju mubarek

    glavu žrtvovali svoje glave.

    Nesretnici te gledaju i ismijavaju.

    Neko trči prema tebi

    s mekanskih ulica.

    Neko trči, ali kao da se

    na zemlju spustio Arš...

     “Ko to trči?” pitaju se mnogi...

    "Ko to trči?"

    I odgovori neko: "To je kćerka

    Muhammedova, Fatima...

    Briše ti lice tvoja draga kćerka...

    Osoba koja ti najviše liči.

    Njen osmijeh je poput tvog,

    njen plač je poput tvog...

    Sjećamo se tvojih riječi:

    "Ne plači, kćeri”...

    Zašto su te istjerali

    iz doma tvoga?

    Zato što si ostao bez zaštite?

    Zar oni nisu znali

    za Onoga koji te štiti?

    Onoga koji te je štitio

    kad si bio siroče?

    Onoga koji te je

    milošću svjetovima učinio?

    Govorili su ti da si lud,

    a ti si šutio...

    Govorili su ti da si bezuman,

    da si pjesnik, a ti si šutio...

    Govorili su ti:

    “Ko će te spasiti od nas?”

    A ti, ti si govorio: “Allah!

    Uzvišeni i Slavljeni!"

    Strahopoštovanje bi ispunilo nebo.

    Kad bi ti izgovorio “Allah"!

    Zadrhtao bi Arš

    kad si na Bedru govorio “Allah"!

    Tri hiljade meleka spustilo se,

    120 hiljada ashaba uzvikivalo je:

     “Za tebe smo svi spremni

    žrtvovati se!”

    O Poslaniče,

    hodao si ulicama medinskim...

    Djevojčice plemena Nedždžar bi

    te ugledale i skakale od radosti...

    Pitao si ih: “Volite li me?”

    “Mnogo te volimo, Allahov

    miljeniče”, odgovorile bi...

    Ti bi rekao: “Allah zna da i ja

    vas mnogo volim”.

    I danas ima mnogo omladine...

    Možda nisu poput djevojčica

    iz plemena Nedždžar,

    ali te mnogo vole.

    Suze njihove pokazuju

    da te vole više od sebe...

    Nemaju nikoga osim tebe...

    Allah zna da i ti mnogo voliš njih.

    Imaš 63 godine...

    Uskoro se vraćaš Gospodaru.

    Za tebe su istkali ogrtač

    od crne vune, na krajevima bijel.

    Obukao si ga i

    izašao među ashabe.

    "Pogledajte kako je lijep",

    rekao si...

    Neko iz tvog društva javio se:

    “Za tebe sam spreman žrtvovati sve,

    Allahov Poslaniče, pokloni mi

    svoj ogrtač."

    Zašto li ga je tražio,

    a znao je da ti se dopadao?

    Znao je da nikada ne odbijaš

    onoga ko od tebe nešto zatraži.

     “Može”, rekao si mu, i opet si

    obukao stari, zakrpljeni ogrtač.

    Ostala je još jedna sedmica

    do susreta s tvojim Prijateljem...

    Ponovo su ti sašili ogrtač, ali

    sudbina nije htjela da ga obučeš.

    Preko Ebu-Hurejre si poslao vijest:

    “Poslije mene će doći oni

    koji će reći: 'Kamo sreće

    da smo Poslanika vidjeli,

    a da ni imetak

    ni djecu nismo imali'".

    I sa Enesom si podijelio svoju želju:

     “Tako bih volio vidjeti

    svoju braću i sestre,

    koji vjeruju u mene,

    iako me nikad nisu vidjeli!“

    Voljeni!

    Miljeniče koji si se

    na minberu u Medini rastužio,

    govoreći: “Moj ummete,

    moj ummete!”

    Miljeniče koji si u mihrabu u Meki

    za sve svjetove rekao: “Allah!”

    Kleknuli smo pred tvojim vratima,

    dali smo ti zakletvu vjernosti.

    Šta god da si nam donio

    od svoga Gospodara

    mi u to vjerujemo.

    Čuli smo i pokoravamo se.

    O Allahov Poslaniče!

    Ti još uvijek imaš 40 godina...

    I još uvijek si vođa

    svoga ummeta…

  • Muhammed (El-Gazali)

    On je oličenje uzvišenih vrijednosti

    u jednoj cjelini od mesa i krvi,

    možeš ga prepoznati vrlo lahko

    po knjizi s kojom je došao

    i mudrosti koja izvire iz njegove logike.

    Ali moći ćeš stupiti u vezu s njim

    samo ako za sebe odabereš

    visoke vrline po kojima je živio.

    A oni koji misle samo na sebe,

    oni ga, sigurno, nikad neće pronaći.

    Grješnici koji žele pokajanje,

    neznalice koje traže znanje,

    zbunjeni koji traže opredjeljenje,

    neodgovorni koji tragaju za savršenstvom.

    Svi će oni, na putu do cilja,

    saznati mnogo o Muhammedu

    i doći do upute

    uz pomoć njegovih savjeta.

    Onaj ko potcjenjuje samoga sebe,

    svoj um i svoje srce

    nikad neće upoznati Muhammeda.

  • Muhammed, a.s. (Musa Ćazim Ćatić)

    Sirotan bijaše on skroman i tih,
    Al’ Bog mu Svoju udahnuo mis'o:
    Kalemom tajnim u um mu upis’o
    Sveznanja Svoga jedan velji stih.

    Mudra mu knjiga bila svaka riječ,
    A svako slovo simbol svih ljepota -
    Šeriat pun mu mladosti, života
    I mladost će mu dovijeka teć.
    U dragom srcu vječni žar mu vri:
    Sunce što samo trake pravde sije
    I ljubavlju nam duh snaži i grije.

    Umnici njemu klanjahu se svi,
    Jer on je bio Božijeg svjetla sjena,
    Najveći čovjek kroza sva vremena.

  • Muhammedova pjesma (Goethe)

    Pogledajte izvor iz stijene

    Blistav radošću

    Ko zvjezdani zrak

    Nad oblacima

    Hranili su mu mladost

    Duhovi dobri

    Međ' sutjeskama i žbunjem.

    Mladićki svjež

    Doskakutava on iz oblaka

    Na mramorno stijenje

    I otklikom kliče

    Put neba.

    Kroz žlijebove na vrhovima

    Srlja za šarenim šljunkom

    I ranim korakom vođe

    U zamahu drugove izvore

    Odvlači sa sobom.

    Dolje u dolini će cvijeće

    Pod njegovim stopalima nicati,

    A livada od daha mu živjet će.

    No, ne zadržava ga sjenovita dolina,

    ni cvijeće,

    Cvijeće što mu koljena grli

    I zaljubljenim očima se ulaguje:

    Put ravnice nadire mu tok

    Zmijski vijugavo.

    Potoci mu se

    Druževno pripijaju.

    Sad stupa u ravnicu

    Srebrom blistajući.

    I ravnica blista s njim

    I sve rijeke sa ravnice.

    I potoci s bregova

    Kliču njemu i viču:

    Brate!

    Brate, sa sobom braću uzmi!

    Ocu svome nas vodi starom,

    Ocu, vječnom okeanu,

    Koji ruku raširenih,

    Čeka na nas,

    Ruku što se zaman šire

    Da čežnjive nas obujme.

    Jer nas jede pustom praznom

    Gladni pijesak, sunce s neba

    Krv nam siše, u jezero

    Zajažuje brijeg nas!

    Brate, uzmi braću sa ravnice,

    Uzmi braću s bregova

    Povedi ih ocu svom!

    Svi dođite!

    I sad raste

    Sve moćnije, pojas jedan

    Cio diže kneza svoga,

    I tutnjeći u trijumfu

    On zemljama ime daje

    Gradovi pod njime niču.

    Bez ustave huči dalje.

    Za njim kula šiljci žarki

    Mermer-kuće, plod obilja

    Njegovoga ostaju.

    I od kedra kuće Atlas

    Na džinovskome pleću nosi

    Nad glavom mu u vazduhu

    Hiljadu stjegova šušti.

    Znak gospodstva njegovog.

    I on tako braću svoju

    Blago, djecu svoju nosi

    S burnom radošću na grudi

    Roditelju što ih čeka.

  • Fragment iz Goetheovog komada „Muhammed“

    Tu sam da mijenjam loše zakone

    Narodima nudim plemenito breme

    Lažna božanstva rušim, nova vjera stiže

    Poruka moja mami srca

    Nemaš prava da kudiš

    da varam svoju domovinu.

    Ne, ja joj kradem pagansku slabost, varku

    I s jednim Bogom

    Njegov zakon je jača.

    Ako mu služi,

    Veličanstvena će biti.

  • DON’T TALK TO ME ABOUT MUHAMMAD (Dawud Wharnsby Ali)

    Pjesma govori o događaju opisanom u hadisu, kako je Poslanik susreo staricu koja je nosila teško breme drva i ponudio joj pomoć. Dok su išli putem, starica mu se obratila:„Sinko, vidim da si dobar čovjek, želim ti dati savjet”. Zatim ga je upozorila da se kloni Muhammeda, jer će ga njegove riječi zavesti. Kad ga je na kraju upitala za ime, bila je šokirana da je upravo čovjek koji joj je pomogao bio Muhammed, a.s. To je potpuno promijenilo njen stav prema njemu.

    Bilo bi mi zadovoljstvo da sa mnom kreneš ti,

    prihvatam prijateljstvo i pomoć što nudiš mi.

    Ali dok teret ovaj ti mi pomažeš da nosim,

    ja jedan zahtjev imam, ja jedno tebe molim.

    Samo mi Muhammeda ne spominji,

    jer zbog njega nemam mira i u glavi mi je lom.

    Samo Muhammeda ne spominji,

    a slobodno govori o svemu ostalom.

    Taj čovjek uznemirava me, više no što zamišljaš,

    njegovo ime i ugled vidiš gdje god pogledaš.

    Njegovi rođaci i pleme kažu da je pravedan,

    a podijelio je sve tvrdnjom da Bog je jedan.

    Samo mi Muhammeda ne spominji,

    jer zbog njega nemam mira i u glavi mi je lom.

    Samo  Muhammeda ne spominji,

    a slobodno govori o svemu ostalom.

    On zaveo je nemoćne, siromašne i robove,

    pa bogatstvo i slobodu traže kroz njegove upute.

    Obmanuo omladinu nekom novom istinom,

    govori im da su snažni i vjeruju mu dušom svom.

    Samo mi Muhammeda ne spominji!

    Jer zbog njega nemam mira i u glavi mi je lom.

    Samo Muhammeda ne spominji,

    a slobodno govori o svemu ostalom.

    A sada, dragi mladiću, na ljubaznosti hvala ti, 

    takav osmijeh i blagost rijetko se pronalazi.

    A kad si tako fin, jedan savjet nudim ti,

    Muhammeda ne slušaj, njegovim putem ne idi.

    I samo mi Muhameda ne spominji,

    jer nećeš mira imati i samo u nevolju ćeš upasti.

    Samo Muhammeda ne spominji,

    pa ćemo se usput lijepo slagati.

    A sada, dragi mladiću, prije no što odeš,

    red je da te pitam ko si, kako se zoveš?

    Oprosti, nisam čula. Tvoj govor nije jasan.

    Zbog starosti sluh mi slabi, možda nisi bio glasan.

    Sigurno se varam, da se smijem nije red,

    ali učinilo mi se da se zoveš Muhammed...

    Muhammed?

    Ešhedu en la ilahe illallah ve ešhedu enne Muhammeder resulullah

    (Svjedočim da nema boga osim Allaha i svjedočim da je Muhammed Božiji poslanik)

    Razgovaraj sa mnom, Muhammede!

    Na tebe neka je milost,

    jer mir ti donio si mi!

    Razgovaraj sa mnom, Muhammede!

    Pa ćemo se usput dobro slagati.

    I moj će život odsad putem dobra krenuti.

    Prijevod: Đermana Šeta 

Kaside

  • This man is my hero by Hamza Robertson ft. Sami Yusuf

    Ya khaira khalqillah
    Ya taja ruslillah
    ‘Alayka azka as-salawat

    Ya rasulallah
    Oh you, the best of Allah’s creation
    Oh you, the crown of Allah’s prophets
    Peace and blessings be upon you
    Oh prophet of Allah

    This man is my hero
    For he’s the light of guidance
    And he should be yours too
    And he should be yours too

    Ya khaira khalqillah
    Ya taja ruslillah
    ‘Alayka azka as-salawat

    Ya rasulallah
    Oh you, the best of Allah’s creation
    Oh you, the crown of Allah’s prophets
    Peace and blessings be upon you
    Oh prophet of Allah

    He’s our teacher and our prophet
    He’s our leader and our guide
    He’s the only one to follow
    So we can attain paradise

    Ya khaira khalqillah
    Ya taja ruslillah
    ‘Alayka azka as-salawat
    Ya rasulallah

    Oh you, the best of Allah’s creation
    Oh you, the crown of Allah’s prophets
    Peace and blessings be upon you
    Oh prophet of Allah

    We must aim to be like him
    We should hold our heads up high
    Where’s our pride and where’s our strength
    Where’s our love and where’s our light

  • Tebi Resule

    Tebi Allah Resulle
    Dao je sve najbolje
    Njemu smo mi zahvalni
    Što smo tebe dobili


    Šta to mogu činiti ja
    Skonjen sam od pogleda
    Već da tebe Resulle
    Ovim bejtom spominjem

    Tvoje ime Resulle
    Budi Snove najljepse
    Zikr srcem činimo
    I tebe mi slijedimo


    Šta to mogu činiti ja
    Aškom srce izgara
    Već salavat na tebe
    Svaki tren da kazujem


    Salli ja rabbena ale nur il mubin
    Ahmede Mustafa sejidel murselin


    Teško mi je Resulle
    Što smo duge godine
    U zaborav bacili
    od islama odmakli


    Šta to mogu činiti ja
    Za dobrotu ummeta
    Dobročinstvo širiti
    I tvoj Sunnet slijediti

    Hor Hazreti Hamza

  • Sallallahu 'ala Taha

    Sallallahu ala Taha

    Sallallahu ‘ala Taha,
    hayri-l-halqi we ehleha!

    Dragi Taha, Mustafa,
    kad polaziš ti nama,
    stojimo na nogama -
    ta'zim, ya Resulallah!

    Tvoje srce plačno je,
    šta nas čeka – znano je.
    Mu'min – muslim ko ‘no je -
    šućur, ya Resulallah!

    Ko god islam uzdigne
    svako dobro postigne.
    On je lijek za silne
    rane, ya Resulallah!

    Yunus-Džemal govori:
    tebe štimam i volim.
    Svaku muku prebolim
    aškom, ya Resulallah.

    Sallallahu ‘ala Taha,
    hayri-l-halqi we ehleha!

    Džemaludin Latić

  • Kad ti dođoh do mezara, ya Resulallah

    Kad ti dođoh do mezara, ya Resulallah

    kad ti duša selam nazva, ya Habiballah,

    ko Sulejman uz štap stajah, ya Nebijjallah,

    obeseljen i kaharan, ya Šefiallah!


    Sve do svoda nebeskoga

    zavoljeh te, Muhammede,

    više nego ikog svoga,

    šefadžijo srca moga!


    Dvorce, hazne, zijamete, ya Resulallah,

    kralj i sultan ostavljaju, ya Habiballah,

    zeman - ruka sve zamete, ya Nebijjallah,

    vjetar na njih praha, ya Šefiallah.


    Ti ostavi samo r'ječi, ya Resulallah,

    ko svoj miraz od Rahmana, ya Habiballah,

    da nam srce se izl’ječi, ya Nebijjallah,

    kad od straha grjepno ječi, ya Šefiallah!

  • Resulullahovo preseljenje

    Resulullahovo preseljenje
    Sada kad nam ti odlaziš,
    s ovog sv'jeta, diko naša.
    Dok te Džibril obilazi
    i skup plače oko Arša.

    Pošalji nam zadnje r'ječi,
    putovođo, devletlijo,
    koje će nam dušu liječit,
    kojima si Ummet grijo'.

    Salatullah, selamullah,
    Alejke je Resulallah!
    Salatullah, selamullah,
    Alejke ja Habiballah!

    Džehennem se razgorio,
    moj Ummete, moj Ummete
    a ko noćni crni vihor
    teške smutnje na vas lete...

    U Džennetu spominjaše
    skupinu kraj Kevser-vrela.
    Iz naručja Majke vaše
    miriso je znoj sa čela!

    Salatullah, selamullah,
    Alejke je Resulallah!
    Salatullah, selamullah,
    Alejke ja Habiballah!

    Još jedanput nasmijo se,
    pa stužio licem bijelim!
    Tužan zbog nas, sretan što se
    Gospodaru svome seli!

    Vazda lijep, l'jep je i sad,
    kao cvijet kad se budi.
    Dok se zora najtužnija
    tek pomalja, kroz plač rudi...
    Salatullah, selamullah

  • Merhaba, ej naš Resule

    Merhaba, ej naš Resule,
    Iz mog srca iskrena...
    Prva dušo iz ezela
    Što se voliš ko zjena...
    Putovođo pod bajrakom
    Kao trava zelena
    Svih nebijja i evlija
    Ahmedijo svijena...

    Merhaba, ej čisto biće,
    Oba svijeta merdžane,
    Hej svjetiljko u tminama,
    Svih bolova dermane...
    Povjetarče s kim mirišu
    Naše krošnje sve grane...
    Cvijete bašče raznobojne
    Ponosni faslidžane...

    Šefadžijo, toplo sunce,
    I mjesečev nježni sne,
    Uvedi nas međ' gazije i šehide mirisne
    Povedi nas, k'o ashabe kroz kapije svjetlosne
    Kad zašumi tuba lišće
    I rijeke mošusne...

  • Ja Resulallah

    Kada Tvoje ime čujem,
    ja se srcem obradujem
    Ja Resulallah

    Kad se uče salavati
    iz oka nam suza kapti
    Ja Resulallah

    Naše misli tebi žude
    salavatom nek se bude
    Ja Resulallah

    Za nas gr'ješne ti se moli,
    jer te naše srce voli
    Ja Resulallah

    Ti si milost cijelom svijetu
    Ti si dika svom ummetu
    Ja Resulallah

    Allah te je odabrao,
    Kur'anom te darovao
    Ja Resulallah

    Salavat nam duša zbori
    od aška nam srce gori
    Ja Resulallah

    Kad pružimo tebi ruke
    izbavi nas teške muke
    Ja Resulallah

    Džemaludin Latić

  • Hej jablane, dušo moja

    Hej jablane, dušo moja
    Ne vidje li ti Ahmeda?
    Sada dode, ovda prode;
    Deder pitaj ove cesme.

    Česmo, česmo, dušo moja,
    Ne vidje li ti Ahmeda?
    Sada dode, abdest uze;
    deder pitaj te džamije.

    Hej džamijo uzvišena,
    Ne vidje li ti Ahmeda?
    Sada dođe, namaz klanja;
    Deder pitaj te caršije.

    Her caršijo, dušo moja,
    Ne vidje li ti Ahmeda?
    Sada dode, ćefin uze;
    Deder pitaj to mezarje.

    Hej mezarje, dušo moja,
    Ne vidje li Muhammeda?
    Do sada je s vama bio,
    A sada je nama doš'o.

    Mezar - tas mu postelja je
    A jorgan mu zelen pokrov...

    Džemaludin Latić

  • Dođi najdraži

    Dođi, Najdraži, siđi sa Brda svjetlosti!
    Čudan, usamljen mi nismo znali zašto si?

    Siđi, Najdraži, snaga je s tobom velika!
    Mi smo korito, a Ti si bujna rijeka!

    Dođi, dođi i rjeku poljem navrati!
    Dođi, dođi, potoci njoj će trčati!

    Dolje, Najdraži, tmina je pala pregusta!
    Ovdje – laž je, iskrivila im je usta!

    Ti nam kazuješ: Ja sam sa vama podjednak!
    Ali, Najdraži, dragulj je kamen i prvak.
    Kad stigneš gore gdje čuješ «škripu od pera»,
    kada, Najdraži, ugledaš Lotos Munteha,
    siđi, siđi, vrati se, budi sve uz nas,
    jera, bez tebe, mi ćemo lutat’, tražit’ spas!
    Siđi, siđi… Siđi, siđi…

    Džemaludin Latić

  • Zbog tebe

    Ti si ruža džennetska
    najljepšega mirisa
    ti si čežnja mu'minska
     uzdah aška iz prsa

    Zbog tebe, zbog tebe
    Ahmede, Muhammede
    moja duša tuguje
    da te grli sanuje

    Ti si milost nam i dar
    žarko sunce islama
    da sam Bogdo bio bar
    prah pod tvojim nogama

    Ah, što nisam lahor blag
    nad Medinom razdragan
    da milujem Rewde prag
    dok ne klonem uplakan

    Zbog tebe, zbog tebe...

    Fuad Seferagić

  • Moj Resule

    Kada miris od behara
    Đulistanom zamiriše
    Aškom srce mi izgara
    Duša čezne i uzdiše
    Bejtullahu bi' hodio
    Kad sabahom se probudim
    Harem-Šerif gdje si bio
    Svako ćoše da poljubim
     
    Ref.: Bar da mi je, dovu činim
    Kada Rabbu preselim
    Da ti nurli lice vidim
    Moj Resule-to želim!
     
    Kol'ko bola u prsima
    Insanu je saburiti
    Neb' se mogle v'jekovima
    Oči suzom isplakati
    Zovemo te Pejgambere
    U dovama, u mislima
    Milosniče, Šefadžijo
    Nosimo Te u srcima!

    Fuad Seferagić

  • Ja Muhammed Resulullah

    Ja Muhammed
    Još mirišu tragovi
    od tabana basavi'
    kuda god si prošao
    ti i tvoji drugovi.
    Ti bi poput leptira
    a veći od svemira!
    Gdje edželi su skrojeni,
    ezel i ebed spojeni...

    Bože, iz hazne nam daj
    Tvoj rahmet i oproštaj,
    ljubav prema Ahmedu
    neizmjerno povećaj,
    jer bi poput leptira
    a veći od svemira
    uswetul-haseneh svima,
    najčasniji međ' ljudima!

    Ref.: Kada mi snage nestaje
    kada me hrabrost izdaje
    oči sklopim - tebe vidim,
    tvoga nura se zastidim.
    Ja Muhammed Resulallah!
    Ja Muhammed Habiballah!
    Ja Muhammed alejkes-selam,
    donesem salat pa progledam.

    Fuad Seferagić

  • Risala - poruka

    Doš'o si da c'jeli svijet
    Izvedeš iz mraka,tmine
    Donio si ljudskom rodu
    Nur Risale i Istine
    Volimo te El-Emine
    Od sveg srca mašaAllah
    Naš si ponos, naša dika
    Ja Muhammed resulallah

    Salat, selam pejgambere
    Kur'an Časni što donese
    Pred svjetlosti tvoga lica
    Sunce, mjesec zastide se
    Volimo te El-Emine
    Od sveg srca mašaAllah
    Naš ponosu, naša diko
    Ja Muhammed resulallah

    Fuad Seferagić

  • Ašikane srca moga

    Šta bi bio ovaj svijet
    bez tebe Pejgambere
    bez mirisa - šta je cvijet
    kome da se ubere
    ašikane srca moga
    u tebe sam zaljubljen
    zbog tvog lica prel'jepoga
    u ašku sam izgubljen!

    Šta bi bio ovaj svijet
    bez Islama časnoga
    samo kufur - džahilijjet
    ničeg duši dragoga
    Stvoritelju, tespih Ti je
    svaki damar bića mog
    šta bih da mi Tebe nije
    mog Rahmana Milosnog!

    Šta bi bio ovaj svijet
    bez muslima iskrenih
    ko bi žedan ruhanijjet
    pio s vrela džennetskih
    nema boga osim Tebe
    naš si Mewla Zaštitnik
    a Muhammed plemeniti
    Tvoj posljednji Poslanik!
    a resul-i-ekrem Ahmed
    Tvoj posljednji Posla

    Fuad Seferagić

  • Mahsuz selam

    Hej hazreti Pejgambere
    Muslimana sv'jetom što je
    U srcima Tebe nose
    I ashabe časne Tvoje
    Moj Allahu,obraduj ih
    Izvorima Selsebila
    Mahsuz selam Ebu Bekre
    Nagrada ti vječna bila!
     
    Hej hazreti Pejgambere
    Ti si svjetlo nad svjetlima
    Đuljagom Ti miri džubbe
    U sedmeram' nebesima!
    Bajraktaru svih šehida
    Tvoju čalmu Džennet krije
    Mahsuz selam hrabri Hamza
    Od Uhuda još veći je!
     
    Hej hazreti Pejgambere
    Mi «temenna» Ti činimo
    Oči suzama zarose
    Kad salavat donosimo!
    Hulefairrašiddini
    Mahsuz selam vam šaljemo
    Omer, Osman i Alija
    Naš su ponos-ne krijemo!

    Fuad Seferagić

  • Dobro nam doš'o

    Dobro doš'o, kruno Božjeg rahmeta,
    Dobro doš'o, srećo svoga ummeta.
    Selam alejk, putovođo ka sreći.
    Merhaba, ej, ti si čovjek najveći.

    Dobro doš'o, nosioče svjetlosti,
    I posljednje ljudstvu date milosti.
    Merhaba, ej, rahmetel-lil-'alemin.
    Merhaba ti, ej, Muhammed el-Emin.

    Dobro doš'o, riznica si ti znanja,
    Tog najvećeg na svijetu imanja.
    Dobro doš'o, ja ta'džel murselin,
    Sallu-alejh ve sellimu edžmein.

  • Ja sejrih Muhammeda

    Ilahamom sam sinoć ja
    Sejrio Muhammeda - Allah
    U dergjahu mog srca - Allah
    Ja sejrih Muhammeda!

    Na glavi mu amame,
    Zelen džuba o rame - Allah
    Jalum daje na sve strane - Allah
    Ja sejrih Muhammeda!

    Iz pregršta Muhammed
    Napio bi sav svijet - Allah
    Od Hakka je hidajet - Allah
    Ja sejrih Muhammeda!

    U saffov'ma meleki
    Sejriše Muhammeda - Allah
    I ja s njima tud bijah - Allah
    Ja sejrih Muhammeda!

  • Ya Muhammed

    Ja Muhammed ličnost tvoja
    Fadiletu nem broja
    Ja Muhammed ti si nuri
    Tvom Džemali nema sličnih

    Ja Muhammed ti si šafi
    tvoja riječmeni kafi
    Ja Muhammed ti si 'ali
    Svaki mu'min tebe hvali

    Ja Muhammed hoću tebe
    Ja negledam više sebe
    Ja Muhammed ti si rahmet i
    ja derviš nađoh ragbet

    Ref: Salli ja rabbena alenuril mubin
    Ahmedel Mustafa Sejjidel Murselin

    Hor Rejjan

  • Ya Resulallah

    Duša mi za tobom čezne Resule,
    Za tvojom blizinom dragi Resule!

    Ja griješnik dovu činim Gospodaru,
    Da ti iz ruke pijem Havda vrelo.

    Ref:
    Ja Resulallah , Ja habiballah

    Ko Bilal ezan da srčano učim,
    Ko Ebu Bekir da iskren ti budem.

    Salli ve sellim ala Muhammed
    Sali ve sellim alejke Ahmed

    Hor Rejjan

  • Muhammed je kruna svega stvorenoga

    Muhammed je kruna neba, Kur'ana, ummeta,
    svih svjetova i ljudi sa kraja na kraj svijeta.

    Mevlaje salli ve sellim daimen ebeda
    ala habibike hajril halki kullihimi.

    Vjerovjesnik bistru vodu od mutne razluči
    dobroti i lijepom brojni ummet poduči.

    Gospodaru on zove, držimo se te riječi
    uže od vjere naše niko neće presječi

    Mevlaje salli ve sellim daimen ebeda
    ala habibike hajril halki kullihimi.

    Naše želje Bože naš dragom biću prenesi
    a grijehe Ti oprosti Ravnatelju nebeski.

    Mevlaje salli ve sellim daimen ebeda
    ala habibike hajril halki kullihimi.

    Hor Bedem

  • Ahmede Muhammede

    Moje srce tužno je
    Što neimade sreće te
    Da druguje uz tebe
    Ahmede Muhammede

    Kao naj kad zaplače
    moje oči zarose
    željne tvoje blizine
    Ahmede Muhammede

    Ti si milost Milosnog
    Ti si radost srca mog
    Ti Si mehlem za rane
    Ahmede Muhammede

    Aškom srce mi gori
    željno tebe da vidi
    naš dragi Pejgambere
    Ahmede Muhammede

    Mojoj duši mehlem je
    kad salavat donese
    kad Ti ime spomene
    Ahmede Muhammde

  • Ja Muhammed

    Ja Muhammed, ličnost tvoja
    Fadiletu nema broja
    Ja Muhammed ti si nuri
    Tvom džemalu nema slični

    Sali ja Rabuna alen nuril mubin
    Ahmeden Mustafa Sejidel Murselin

    Ja Muhammed ti si šafi
    Tvoja riječ je meni kafi
    Ja Muhammed ti si Ali
    Svaki mumin tebe fali

    Ja Muhammed hoću tebe
    Ja ne gledam više sebe
    Ja Muhammed ti si rahmet
    I ja derviš nado ragbet

    Ja Muhammed ti si vrata
    Za derviša rudnik zlata
    Ja Muhammed ti si Selam
    Kod tebe sam našo derman

    Ja Muhammed primi od nas
    Da sam mumin i tvoj ašik
    Svaki derviš tebe voli
    I za šefat tebe moli

  • The Cave Of Hira by Sami Yusuf

    Hayya ‘ibad Allah
    (Come O servants of Allah)
    Ahibba Allah
    (O you who love Allah)
    Sallu ‘ala an-Nabi
    (Send salutations to the Prophet)

    On a clear and moonlit night
    In the dark cave of Hira
    A man began to cry
    Oh Allah show me the light
    Tell me why I was created
    Where will I go after I die?
    What’s the purpose of this life
    Where people murder and lie?
    How can I stop their corruption?
    Oh Allah You’re my only Guide.

    Ya Habibi ya Mustafa
    (O my beloved O Chosen One)
    Ya Rasula Allah ya Habiba Allah ya Safiyya Allah
    (O Messenger of Allah, O Beloved of Allah,
    O Intimate of Allah)

    Ya Habibi ya Mustafa
    Anta gharami, dhikruk kalami, kulla ayyami
    (You are the object of my love,
    your remembrance are the only words I speak throughout my days)
    On that clear and blessed night
    Jibra’il came to Hira
    He hugged Prophet Muhammad
    Until he thought he would die
    Read O Muhammad read
    In the name of your Lord
    By Allah you’ve been chosen
    Over the whole of mankind
    You’ve been elevated high
    Like the moon up in the sky

    [Chorus]

    Ya Yasin Ya Khalil Allah
    Ya Amin Ya Najiyya Allah
    Ya Makin Ya Shahid Allah
    Ya Mukhtar Ya Hafiyya Allah
    Ya Taha Ya Habiba Allah
    (All names of the Prophet (pbuh))

    [Chorus]

    He’s a mercy for mankind
    His speech was gentle and kind
    He summoned people to Allah
    And led them on his path
    Mankind lived in the darkness
    Everyone alive was just blind
    His message brought the light
    To the hearts that had no sight
    In mercy he’s the ocean
    While others are drops of rain.

    Ya Habibi ya Mustafa
    Ya Rasula Allah ya habiba Allah ya Safiyya Allah
    Ya Habibi ya Mustafa
    Anta gharami, dhikruk kalami, kulla ayyami
    Forever we’ll be indebted
    To him for this Islam
    Our life for him we’ll give
    His message with us will live
    Our love for him knows no bounds
    It is loftier than the clouds
    Whenever his name is mentioned
    Our tears begin to flow
    Oh Allah send your blessings
    On al Mustafa
    Ya Habibi ya Mustafa
    Anta gharami, dhikruk kalami, kulla ayyami
    Ya Habibi ya Mustafa
    Ya Rasula Allah ya Habiba Allah ya Safiyya Allah
    Ya Habibi ya Mustafa
    Ya Nabiyya Allah, ya Waliyya Allah, ya Khalil Allah

  • Mercy to Mankind by Native Deen

    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan
    Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kullimi

    Have you read about the time, he stepped from his house
    There was trash at his door
    Calmly he gathered trash that was scattered
    But every day there was more

    But one day it was missing, so he went to visit
    That neighbor was ill
    The neighbor, amazed at the kindness displayed
    Despite all the trash he would spill

    Or what about the time when he came to a town
    In hope of spreading this word
    But the leaders sent the children to to chase and to and stone him
    Till he was bleeding and hurt

    But he was given the choice, that this town be destroyed
    But our Prophet refused
    He said I hope for the children, will one day be given
    This guidance, the light, they will choose
    He was a mercy, a mercy to all of mankind
    He was Rahmatan, Rahmatan lilalameen

    Did you hear about the time, he saw a bird in distress
    Her young ones were taken away
    He ordered the man to return all of them
    And taught not treat them this way

    Or what about the time, he was given some lamb by this lady one time
    But as he started to eat, he was warned of the meat
    The lady put poison inside

    When they brought her to him, he asked her the truth
    She admitted what she had done
    But despite her behavior, the prophet forgave her
    His kindness would shine like the sun

    So many stories, his justice and mercy
    He grace all we can see
    At conquest of Mecca, the foes who had fought him
    He said, you all be free, be free

    Lately people sayin', stuff about my Prophet
    They see our numbers rising, so they make him a target
    Agitate the Muslims, get money in pocket
    We just work to spread the truth and make sure people got it

    Like how he treated neighbors with all the love and care
    Examples that he gave us, to be honest and fair
    How to be forgiving, respecting every faith
    Giving rights to the women, at war how to behave

    The women and the children and every innocent
    Should be protected no matter how oppressed we get
    So we know they’re saying stuff about the Prophet that ain’t true
    They did that at the prophets time so this ain’t nothing new

    Did he worry what the people said after he passed
    Or was he more concerned about us doing what he asked
    Do our deeds tell the story of the man he was
    A Mercy to Mankind, lets show the world his love

  • Madinah Tun-Nabi by Dawud Wharnsby Ali

    Madinah Tun-Nabi

    There was merriment and joy, a smile on the face of every girl and boy.
    The streets of Yathrib welcomed in the prophet of Allah,
    Muhammad, sullallahu alayhi wa salaam.

    A full white moon shone down upon the land,
    rising from the valley between hills of sand.
    Being grateful to Allah was The Prophet's demand,
    spreading peace through the streets of Madinah.
    Madinah Tun-Nabi, Madinah Tun-Nabi,
    The city of the prophet is like home to me.
    I'll travel through the world but I doubt that I will see
    A city with such wonder as Madinah.

    Now the narrow winding roads are so full of history,
    streets shake with the azan from Masjid un-Nabi.
    I feel the shadow of the prophet gently cooling me
    as I walk through the streets of Madinah.
    Madinah Tun-Nabi, Madinah Tun-Nabi,
    The city of the prophet is like home to me.
    I'll travel through the world but I doubt that I will see
    A city with such wonder as Madinah.

    The man who reads Qur'an `neath a date palm tree,
    And the smile from the child on the street selling tea,
    Enchant me with their beauty and their simplicity
    As I walk through the streets of Madinah.
    Madina Tun-Nabi, Madinah Tun-Nabi,
    The city of the prophet is like home to me.
    I'll travel through the world but I doubt that I will see
    A city with such wonder as Madinah.

    Al Madinatul Munawarah, Oh enlightened city!
    Al Madinatul Munawarah, even in my sleep you call to me.

    Time has hurried by, time has traveled on so fast
    And though wisdom and truth will always last
    I wish, I wish, I wish that I could climb into the past
    And live with the Prophet in Madinah.
    Madinah Tun-Nabi, Madinah Tun-Nabi,
    The city of the prophet is like home to me.
    I'll travel through the world but I doubt that I will see
    A city with such wonder as Madinah.
    My heart is never far from the home of the Ansar
    And the city of the prophet, Al-Madinah.

  • Muhammad (pbuh) by Maher Zain

    Shoft yama nas munaha t'eesh
    El'omr ganbak webardo ma yekaffeesh
    Ahla donya 'andi ma tsaweesh
    Illa ma'ak ya Rasool Allah

    I've seen so many people whose only wish was to live
    Their whole lives next to you, and still it wouldn't be enough
    The most enjoyable life is worthless in my eyes
    Unless it were with you, O Messenger of Allah

    Waheshna ya Rasool Allah
    Ya sedna shou'na zad wallah
    We mahma tawwel elghiyab
    Muhammad, mushta' ileek wallah
    Muhammad, albi 'aleek salla

    We miss you, O Messenger of Allah
    O our master! By Allah, our longing for you is overflowing
    And no matter how long our separation lasts
    Muhammad, by Allah I long for you!
    Muhammad, my heart sends salutations upon you

    Tal sou'ali, olli ezzay keda?
    'Ash'a 'yonna hadd mosh shayfah?!
    Law ha'ee'ee houwa ghali 'aleek
    Erdheeh fel Gannah tib'a ma'ah

    I've questioned for so long, tell me how could this be?!
    How could we love someone whom our eyes have never seen?!
    If he is truly dear to you
    Follow him, and in Paradise you will be with him

    Waheshna ya Rasool Allah
    Ya sedna shou'na zad wallah
    We mahma tawwel elghiyab
    Muhammad, mushta' ileek wallah
    Muhammad, albi 'aleek salla

    We miss you, O Messenger of Allah
    O our master! By Allah, our longing for you is overflowing
    And no matter how long our separation lasts
    Muhammad, by Allah I long for you!
    Muhammad, my heart sends salutations upon you

    Dana zad fi albi haneen
    Wedmou'i malyal 'een
    Tam'an ba'ali sneen
    Inni azoorel Mustafa marra

    For my longing has increased manifold in my heart
    And my tears have filled my eyes
    For so many years my biggest dream has been
    To visit the Chosen One even just once

    Waheshna ya Rasool Allah
    Ya sedna shou'na zad wallah
    We mahma tawwel elghiyab
    Muhammad, mushta' ileek wallah
    Muhammad, albi 'aleek salla

    We miss you, O Messenger of Allah
    O our master! By Allah, our longing for you is overflowing
    And no matter how long our separation lasts
    Muhammad, by Allah I long for you!
    Muhammad, my heart sends salutations upon you

  • Beloved by Mesut Kurtis

    Oh Allah send you peace and blessings
    Upon Taha (one of the Prophet’s names) the teacher
    (He is) A fountain of goodness, a sun of truth
    Sent from the heavens)

    You’re the light of my eyes
    You’re the answer to my cries
    You’re the dawn that chased away
    My darkest night

    And even though I haven’t seen you
    O my beloved
    My soul’s eye always sees you
    A light sent by Allah
    To illuminate our life

    Beloved of my heart, O Muhammad
    Guide on my path, O Ahmad
    Intercessor for (the forgiveness) my sins, O Taha
    May the peace and blessings of Allah be upon you

    My longing to see you is overflowing
    My tears are flowing wanting to meet you
    In eternal Paradise we will follow in your footsteps)
    I will cross the widest sea
    I will climb the highest mountain
    Just to drink from your hand
    By the fountain

    And who else but you
    O my beloved
    Is a role model for me
    Who else but you?
    A light sent by Allah
    To illuminate our life

  • Muhammad (pbuh) by Zain Bhikha ft.Khalil Ismail

    Rap Verse 1:
    He was born in Arabia
    Father already dead
    Mother died when he was young
    But little did they know that the orphan son
    would grow one day to be the chosen one
    So
    He grew under the tutelage of his uncle
    One day when they were travelling was spotted by a monk
    The monk recognized
    That he was prophesized
    He looked into his eyes
    He saw in him the signs
    and this was not astrology
    I’m talking Deuteronomy
    and so his personality
    was quick to gain autonomy
    grown to be known
    as honest and strong
    Trustworthy everybody loved him like they love they own
    family and happily at 25
    He married Khadija a woman who would stand by his side
    but as the days flew by
    questions arise
    about
    How his people was living they lives
    Paganistic and ritualistic
    So this caused him to meditate about his existence
    in many instances he would retreat to a cave
    just to contemplate
    Well
    Age 40
    Cave was the scene
    Angel appears
    tells him to read
    Read
    What shall I read
    Never was a literate one so tell him what do you mean

    Zain Verse 1:
    The same moon, the same star
    Gazed right down at Rasulullah
    They saw him climb, down from Hira
    Now a Prophet, a Messenger
    And in the sky, was Angel Gibraeel
    He said O’ Muhammad, O’ Rasulullah

    Zain Chorus:
    Muhammed is, and always will be
    The last and final Prophet of Allah
    He was a mercy, unto the universe
    Peace and blessings be on Al-Mustafa

    Rap 2:
    He fled the home and told his wife an such
    was scared to death he thought his mind was touched
    possessed
    but she relieved stress
    and confirmed
    that he was indeed a Prophet
    It was then he regained his consciousness
    realized what had happened no time to rest
    Arise at morn
    call everybody and warn
    The religion of Islam reborn
    Now the first test was his family and friends
    lend me your ear O’ people who I have known for years
    You have
    trusted me with your life’s possessions
    I come to you now with a holy directive
    a better direction
    away from the sin of worshiping false IDOLS
    and mistreating your women
    and no human
    can ever be judged
    by the color of his skin
    no instead what he or she does

    Khalil Chorus:
    Muhammad Peace be upon his soul
    Muhammad Islam was his only goal
    Muhammad Sallallah hu Alay Wasallam

    Rap 3:
    This is the belief that I bring to you cuz
    and I ask for it nothing but the worship and love
    For the Creator , the Maker , the Merciful the Savior
    Submit your desires and you will gain His favor
    Well can you guess what they answer was
    Most of his fam simply laughed it off
    told him he was crazy and they cast him off
    took him as a joke all they did was scoff
    But a few returned to the truth
    then another few and then another few
    then
    before his family knew it he had a following
    they laughs turn ta frowns see they really couldn’t
    swallow this threat to a power structure
    so corrupt
    All he wanted was to love his brothers
    in return their was torture they would make him suffer
    Many died but they couldn’t stop Allah’s Qadr, so he would rise!

    Khalil Chorus:
    Muhammad Peace be upon his soul
    Muhammad Islam was his only goal
    Muhammad Sallallah hu Alay Wasallam

    Rap 4:
    Invited to Medina
    They saw he was a leader
    Protection they would lend him
    And he would be their teacher
    The brotherhood would grow
    His enemies would fold
    The Muslims were outnumbered
    Only fearlessness they showed
    Time has come to go back home
    In his possession now the strength to wipe out his foes
    See they had tortured him and plotted on his death
    Yet he spared them and chose no bloodshed
    Cuz he was so compassionate
    All he wanted was the people to acknowledge that
    Submission would wipe out sins
    That giving charity and honoring your mother wins
    That righteous deeds would be the key
    To salvation of the soul and we could be happy
    and he would go down in history
    As the Greatest of all time we send him peace

    Zain Verse 2:
    So from that cave, in Mount Hira
    To the holy city of Medina
    In life and death, he showed Islam
    Opened our hearts to the wealth of Imaan
    So ‘o Allah, hear my Du’aa
    Keep me as part of the Prophet’s Ummah

    Chorus:
    Muhammed is, and always will be
    The last and final prophet of Allah
    He was a mercy, unto the universe
    Peace and blessings be on Al-Mustafa

  • The Choosen One by Maher Zain

    In a time of darkness and greed
    It is your light that we need
    You came to teach us how to live
    Muhammad Ya Rasool Allah

    You were so caring and kind
    Your soul was full of light
    You are the best of mankind
    Muhammad Khaira Khalqillah
    Sallu ‘ala Rasulillah, Habib Al Mustafa
    Peace be upon The Messenger
    The Chosen One

    From luxury you turned away
    And all night you would pray
    Truthful in every word you say
    Muhammad Ya Rasul Allah

    Your face was brighter than the sun
    Your beauty equaled by none
    You are Allah’s Chosen One
    Muhammad Khaira Khalqillah
    Sallu ‘ala Rasulillah, Habib Al Mustafa
    Peace be upon The Messenger
    The Chosen One

    I will try to follow your way
    And do my best to live my life
    As you taught me
    I pray to be close to you
    On that day and see you smile
    When you see me
    Sallu ‘ala Rasulillah, Habibil Mustafa
    Peace be upon The Messenger
    The Chosen One

    Sallu ‘ala Rasulillah, Habibi Mustafa
    Peace be upon The Messenger
    The Chosen One

  • Al-Muallim by Sami Yusuf

    We once had a Teacher
    The Teacher of teachers,
    He changed the world for the better
    And made us better creatures,
    Oh Allah we’ve shamed ourselves
    We’ve strayed from Al-Mu’allim,
    Surely we’ve wronged ourselves
    What will we say in front him?
    Oh Mu’allim…

    Chorus
    He was Muhammad salla Allahu ‘alayhi wa sallam,
    Muhammad, mercy upon Mankind,
    He was Muhammad salla Allahu ‘alayhi wa sallam,
    Muhammad, mercy upon Mankind,
    Teacher of all Mankind.
    Abal Qasim [one of the names of the Prophet]
    Ya Habibi ya Muhammad
    (My beloved O Muhammad)
    Ya Shafi’i ya Muhammad
    (My intercessor O Muhammad)
    Khayru khalqillahi Muhammad
    (The best of Allah’s creation is Muhammad)
    Ya Mustafa ya Imamal Mursalina
    (O Chosen One, O Imam of the Messengers)
    Ya Mustafa ya Shafi’al ‘Alamina
    (O Chosen One, O intercessor of the worlds)
    He prayed while others slept
    While others ate he’d fast,
    While they would laugh he wept
    Until he breathed his last,
    His only wish was for us to be
    Among the ones who prosper,
    Ya Mu’allim peace be upon you,
    Truly you are our Teacher,
    Oh Mu’allim..

    Chorus
    Ya Habibi ya Muhammad
    (My beloved O Muhammad)
    Ya Shafi’i ya Muhammad
    (My intercessor O Muhammad)
    Ya Rasuli ya Muhammad
    (O My Messenger O Muhammad)
    Ya Bashiri ya Muhammad
    (O bearer of good news O Muhammad)
    Ya Nadhiri ya Muhammad
    (O warner O Muhammad)
    ‘Ishqu Qalbi ya Muhammad
    (The love of my heart O Muhammad)
    Nuru ‘Ayni ya Muhammad
    (Light of my eye O Muhammad)
    He taught us to be just and kind
    And to feed the poor and hungry,
    Help the wayfarer and the orphan child
    And to not be cruel and miserly,
    His speech was soft and gentle,
    Like a mother stroking her child,
    His mercy and compassion,
    Were most radiant when he smiled

  • Zamilooni by Zain Bihkha ft.Native Deen

    He stepped inside his home, was overwhelmed with fear
    An angel came with words from God, things were still unclear
    Saying read - read, but He could not read, amazing words that He heard
    A trembling deep inside His heart, confused by what had occurred

    There was only one who could comfort Him
    To help Him see the light
    To ease His fears, to reassure
    Was Khadijah, His wife…

    Chorus
    He said Zamilooni, Zamilooni, Dathirooni, Dathirooni, (Envelop me, Embrace me)
    A mighty task has come before me…
    I need you here with me…
    By my side…By my side....By my side

    She was a woman of nobility, successful in all Her trade
    Many wealthy men had asked for Her, She turned them all away
    But when She saw Muhammad, a shining moon, may peace be on His soul
    He was a light for Her - so right for Her - Her life will now be whole

    But She had never seen Him so distressed, as He was there that day
    But She would comfort Him, and hold Him tight, and chase His doubts away

    Chorus

    Bridge…
    We look for stories of love, in places dark and cold
    When we have a guiding light, for the whole world to behold
    But we're so selfish in our ways, to the ones we hold so close
    Our own pleasure and happiness is what we value most

    But She sacrificed all Her wealth and everything She had
    And He honored Her, and gave Her faith,
    when the times were bad, the times were bad...

    Now years have passed, times have changed, since Khadijah breathed Her last.
    And the Message of the one true God, was spreading far and vast
    But then He came across some jewellery, that Khajidah had once worn
    His eyes began to swell with tears, His heart began to mourn

    Cause She was there for Him, when times were rough, and His enemies were cruel
    She was the first believer, so keen and eager, to comfort Ar-Rasool

  • Qasidah Burdah by Mesut Kurtis

    Mawlaya salli wa sallim da’iman abada
    'Ala habibika khayril khalqi kullihimi
    O my Master, send your salutations and blessings forever
    Upon Your Beloved, the best of the whole of creation

    Muhammadun sayyidul kawnayni wath thaqalayn
    Wal fariqayni min 'urbin wa min 'ajami
    Muhammad is the master of the two worldsand of Man and the jinn
    Leader also of the Arabs, non-Arabs and their kin

    Huwal habibul ladhi turja shafa'atuhu
    Likulli hawlin minal ahwali muqtahami
    Beloved by Allah is he upon whose pleading we depend
    From terrors of the Day of Judgement,which on us descend

    Chorus

    Thummar ridha 'an Abi Bakrin wa 'an 'Umarin
    Wa 'an 'Aliyyin wa 'an 'Uthmana dhil karami
    Then we ask You to be pleased with Abu Bakr, 'Umar,
    'Ali and 'Uthman the generous one

    Chorus

    Ya rabbi bil Mustafa balligh maqasidana
    Waghfir lana ma ma\a ya wasi'al karami
    O my Lord! with the Elect One make us attain our goals
    And forgive us for what has passed,O Most Munificent One!

Ususret važnim događajima

Rođenje Poslanika Muhammeda 1. decembra

Na ovaj datum je rođen Poslanik Muhammed 570. godine. Povodom njegovog rođenja muslimani organizuju svečanosti na kojima se uči Kur'an, govori o životu i djelu Muhammeda, te se pjevaju pobožne pjesme. Muhammed je rođen u porodici Hašim, pleme Kurejš, od roditelja Abdullaha i Amine.
Vidi sve